新冠疫情下韩国民众的肉类消费量大增,尤其是营养丰富的牛肉。不过最近不仅是韩国本土产韩牛的价格居高不下,相对低廉的进口牛肉的价格也涨势迅猛。 在首尔市最大的畜产品市场,记者购买了一份韩牛里脊肉,重量在1斤左右,售价74700韩元、约合人民币391元,对比上个月涨了10%左右。疫情下韩国民众喜欢在家煎牛排、烤肥牛,由于韩牛太贵,进口牛肉的消费比重不断提高。然而最新数据显示,3月韩国进口牛肉的价格对比去年同期上涨了27.7%,进口猪肉的价格同样上涨。 韩国九成以上的进口牛肉来自美国和澳大利亚,主要选择冷藏或冷冻集装箱海运。过去几个月奥密克戎在全球扩散,这两个畜产品出口国都出现肉类加工厂、港口等供应链环节人手不足的现象。加上国际海运花费高涨以及韩元走弱,被推高的肉类进口成本最终反映在了价格上。 目前,买不到低肉的现象,正在严重冲击韩国民众的“菜篮子”。一些民众在烤肉时,只好选用口感差但价格相对较低的部位的肉来替代五花肉。最近,韩国的香肠、速冻饺子、肉类预制菜等含肉的加工食品也相继提价,对“菜篮子”的影响范围变大。 不断攀升的畜产品价格也提升了餐饮业的成本。重压之下少数餐厅的肉菜开始偷工减料、变相涨价,引发了消费者的不满。为了稳定肉价,韩国部分地区提高了养殖户的低息贷款额度用于购买饲料,以免高企的国际谷物价格加剧畜产养殖成本。进口方面,韩国政府今天上午举行了物价相关会议,宣布加强对小麦、玉米等进口谷物的检疫通关援助,加快流通速度。 |